Rok 1912
Koniec stycznia / początek lutego

Powstaje „Druga elegia duinejska”: „Straszliwy jest każdy anioł…”. Rilke zapisuje również fragmenty „Elegii trzeciej” oraz wersy 1-15 późniejszej „Elegii dziesiątej”.

Przed 21 stycznia

Rilke spisuje „Pierwszą elegię duinejską”, zaczynającą się od słów: „Któż, gdybym krzyknął, usłyszałby mnie z zastępów anielskich?”. 21 stycznia poeta przesyła jej odpis księżnej Marie Taxis.

Między 15 a 22 stycznia

Rilke spisuje „Żywot Maryi” („Das Marien-Leben”), niewielki cykl wierszy obejmujący trzynaście utworów. 22 stycznia poeta przesyła opatrzony dedykacją rękopis Katharinie Kippenberg.

Początek roku

Rilke przekłada wiersz Giacomo Leopardiego „L’Infinito” („Immer lieb war mir dieser einsame Hügel…”), lecz nie decyduje się na publikację. Z okresu duinejskiej zimy pochodzi również przekład utworu na śmierć młodej Polyxeny Thurn autorstwa Jacopo Foscariniego („Dieser deiner Thürme, ewiger Gott…”). Poeta wpisze go do turkusowego tomiku księżnej Marie Taxis.

Archiwum
Źródło

Podstawowym, acz nie jedynym źródłem informacji zamieszczanych w dziale Sto lat temu jest książka Ingeborg Schnack „Rainer Maria Rilke. Chronik seines Lebens und seines Werkes”, Insel Verlag Frankfurt/Main 1996.